ஜெர்மன் இணைப்புகள்
அன்புள்ள மாணவர்களே, இந்த பாடத்தில் ஜெர்மன் இணைப்புகளை (கொன்ஜங்க்ஷனென்) பார்ப்போம். இணைப்புகள் என்பது இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சொற்களை ஒன்றாக இணைக்கும் சொற்கள். இணைப்புகள் சொற்களை மட்டுமல்ல, வாக்கியங்களையும் இணைக்க முடியும்.
ஜெர்மன் இணைப்புகள் (கொன்ஜங்க்ஷனென்) பற்றிய எங்கள் அருமையான சொற்பொழிவை நீங்கள் கவனமாக ஆராய பரிந்துரைக்கிறோம். உங்களுக்காக பஞ்சாங்க பயிற்சியாளர்கள் தயார். ஜேர்மன் வாக்கியங்களின் சரியான உருவாக்கம் மற்றும் வாக்கிய பன்முகத்தன்மை ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் முழுமையாகக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய தலைப்புகளில் ஒன்று ஜெர்மன் இணைப்புகளின் தலைப்பு. ஜேர்மன் இணைப்புகளின் தலைப்பு பொதுவாக ஆரம்பகட்டவர்களுக்கு ஜெர்மன் மொழியைக் கற்கக் கூடாது, ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் அடிப்படை மற்றும் இடைநிலை ஜெர்மன் மொழி உள்ளவர்களுக்கு கற்பிக்கப்படுகிறது.
நம் நாட்டில் கல்வி பாடத்திட்டத்தின்படி, “ve""Ile”போன்ற சில இணைப்புகள் 9 மற்றும் 10 ஆம் வகுப்புகளில் கற்பிக்கப்படுகின்றன, மற்ற இணைப்புகள் 11 மற்றும் 12 ஆம் வகுப்புகளில் கற்பிக்கப்படுகின்றன.
இப்போது ஜெர்மன் இணைப்புகள் என்று அழைக்கப்படும் எங்கள் தலைப்பைத் தொடங்குவோம். ஜெர்மன் இணைப்புகள் என்ற தலைப்பில், ஜெர்மன் மொழியில் அதிகம் பயன்படுத்தப்படும் இணைப்புகளைக் காண்போம். ஒவ்வொரு இணைப்பையும் பற்றிய மாதிரி வாக்கியங்களை உருவாக்குவோம், எங்கள் தலைப்பை முடிப்போம்.
நீங்கள் இதில் ஆர்வமாக இருக்கலாம்: யாரும் நினைத்துப் பார்க்காத, பணம் சம்பாதிப்பதற்கான எளிதான மற்றும் விரைவான வழிகளைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா? பணம் சம்பாதிப்பதற்கான அசல் முறைகள்! மேலும், மூலதனம் தேவையில்லை! விவரங்களுக்கு இங்கே கிளிக் செய்யவும்
ஜெர்மன் மற்றும் இணை
Ekindekiler
இணைப்பான் : Und என்றால் "மற்றும்". இதன் பயன்பாடு துருக்கியிலும் இணைப்பிலும் உள்ளது. இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சொற்களின் பயன்பாடு, எடுத்துக்காட்டாக இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட வினைச்சொற்கள், பெயரடைகள், பெயர்ச்சொற்கள் போன்றவை. மேலும் இது இரண்டு வாக்கியங்களை இணைக்க உதவுகிறது. ஜெர்மன் மற்றும் இணைவு பற்றிய மாதிரி வாக்கியங்கள் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ளன.
முஹர்ரெம் அண்ட் மெரீம் கொம்மென்.
முஹர்ரம் மற்றும் மெரீம் வருகிறார்கள்.
என்றார் உண்ட் ஹம்ஸா ஸ்ப்ரெச்சென் அண்ட் கோமன்.
என்றார் ஹம்ஸா பேசிக் கொண்டிருக்கிறார்.
தாஸ் புச் உண்ட் தாஸ் ஹெஃப்ட் சிண்ட் அழுகல்.
புத்தகமும் நோட்புக்கும் சிவப்பு.
தாஸ் புச் இஸ்ட் ஜெல்ப் அண்ட் அழுகல்.
புத்தகம் மஞ்சள் மற்றும் சிவப்பு.
ஜெர்மன் சோவோல்… .. அல்ஸ் இணைப்பான், சோவோல்… .. வை இணைப்பான்
sowohl… .. als connector, sowohl… .. wie Connector : இந்த இரண்டு இணைப்புகளும் ஏறக்குறைய ஒரே மாதிரியாக இருப்பதால், அவற்றை ஒரே சூழலில் நடத்தினோம். இந்த இரண்டு இணைப்புகளும் "இரண்டும்… .. மற்றும்" என்று பொருள்படும். அவற்றின் பயன்பாடு ஒன்றே. ஒன்றை மற்றொன்றுக்கு பதிலாக பயன்படுத்தலாம். இந்த இணைப்புகள் பற்றிய மாதிரி வாக்கியங்களை கீழே பாருங்கள்.
Sowohl Efe als Mustafa kommen.
Efe மற்றும் Mustafa இருவரும் வருகிறார்கள்.
உமர் சோவோல் லுஃப்ட் வீ ஸ்ப்ரிச்.
நடைபயிற்சி மற்றும் பேச்சு இரண்டும்.
மெய்ன் ப்ரூடர் ஸ்ப்ரிச் சோவோல் டர்கிச் அல்ஸ் டாய்ச்.
என் சகோதரர் துருக்கிய மற்றும் ஜெர்மன் இரண்டையும் பேசுகிறார்.
Der Ball ist sowohl gelb wie அழுகல்.
பந்து மஞ்சள் மற்றும் சிவப்பு இரண்டுமே ஆகும்.
நீங்கள் இதில் ஆர்வமாக இருக்கலாம்: ஆன்லைனில் பணம் சம்பாதிக்க முடியுமா? விளம்பரங்களைப் பார்த்து பணம் சம்பாதிப்பது பற்றிய அதிர்ச்சியூட்டும் உண்மைகளைப் படிக்கவும் இங்கே கிளிக் செய்யவும்
மொபைல் போன் மற்றும் இன்டர்நெட் இணைப்பு மூலம் கேம் விளையாடுவதன் மூலம் மாதம் எவ்வளவு பணம் சம்பாதிக்கலாம் என்று யோசிக்கிறீர்களா? பணம் சம்பாதிக்கும் விளையாட்டுகளை கற்றுக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்
வீட்டில் பணம் சம்பாதிப்பதற்கான சுவாரஸ்யமான மற்றும் உண்மையான வழிகளைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா? வீட்டில் இருந்தே வேலை செய்து பணம் சம்பாதிப்பது எப்படி? கற்றுக்கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்
ஜெர்மன் ஓடர் இணைப்பு
oder இணைத்தல் : ஓடர் என்றால் இணைத்தல் அல்லது (அல்லது). இதன் பயன்பாடு துருக்கியில் உள்ளது. கீழே, உங்கள் பயன்பாட்டிற்கான ஜெர்மன் ஓடர் இணைப்பு பற்றிய மாதிரி வாக்கியங்களை நாங்கள் வழங்குகிறோம்.
காட்ஸே இஸ்ட் ஜெல்ப் ஓடர் வெயி.
பூனை மஞ்சள் அல்லது வெள்ளை.
Ich gehe morgen oder bermorgen.
நான் நாளை அல்லது நாளைக்குப் பிறகு புறப்படுகிறேன்.
முஹர்ரெம் ஸ்பீல்ட் கூடைப்பந்து ஓடர் சிங்.
முஹர்ரெம் கூடைப்பந்து விளையாடுகிறார் அல்லது பாடுகிறார்.
மெய்ன் வாட்டர் காஃப்ட் தாஸ் ப்ரோட் அல்லது தாஸ் கெபக்.
என் தந்தை ரொட்டி அல்லது பிஸ்கட் வாங்குகிறார்.
ஜெர்மன் அபர் இணைத்தல்
aber conjunction : அபெர் இணைவு ஆனால்-ஆனால்-லக்கின் துருக்கியில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. இதன் பொதுவான பயன்பாடு துருக்கியைப் போன்றது. பொதுவாக இரண்டு வாக்கியங்களை இணைக்கப் பயன்படுகிறது. இரண்டு வாக்கியங்களை ஒன்றாக இணைக்கும்போது, அபே இணைப்பிற்கு முன் கமா பயன்படுத்தப்படுகிறது. ஜெர்மன் அபெர் இணைப்பைப் பற்றி நாங்கள் தயாரித்த மாதிரி வாக்கியங்கள் கீழே கிடைக்கின்றன.
தாஸ் ஆட்டோ இஸ்ட் கிரான், அபெர் தாஸ் ராட் இஸ்ட் ப்ளூ.
கார் பச்சை ஆனால் பைக் நீலமானது.
மெய்ன் ஸ்வெஸ்டர் ஸ்பிரிச், அபெர் நிச் ஹார்ட்.
என் சகோதரி பேசுகிறாள், ஆனால் கேட்கவில்லை.
இச் மாக் லெசன் புச், அபெர் இச் மாக் நிச் மியூசிக் ஹேரன்.
நான் புத்தகங்களைப் படிக்க விரும்புகிறேன், ஆனால் இசை கேட்பது எனக்குப் பிடிக்கவில்லை
இச் கன் லாஃபென், அபெர் இச் கன் நிச் ரென்னென்.
என்னால் நடக்க முடியும் ஆனால் ஓட முடியாது.
ஜெர்மன் சோண்டர்ன் இணைத்தல்
இறுதி இணைப்பு : இணைத்தல் என்ற சொல், மாறாக, எதிர் பொருள். இது இரண்டு வாக்கியங்களை இணைக்கிறது. கடைசி இணைப்பைப் பற்றி பஞ்சாங்க குழு எழுதிய மாதிரி வாக்கியங்களை நீங்கள் காணலாம்.
Der Tisch ist nicht blau, sondern அழுகல்.
அட்டவணை நீலம் அல்ல, ஆனால் சிவப்பு.
அஹ்மத் இஸ்ட் நிச் இம் கார்டன், டெர் ஷூலில் கடைசி எர்.
அஹ்மத் தோட்டத்தில் இல்லை, மாறாக, அவர் பள்ளியில் இருக்கிறார்.
தாஸ் இஸ்ட் நிச் அஹ்மத், கடைசி ஹசன்.
இது அஹ்மத் அல்ல, மாறாக, அது ஹசன்.
மெய்ன் முட்டர் கோம்ட் நிச், சோண்டெர்ன் கெஹட்.
என் அம்மா வரவில்லை, மாறாக, அவள் வெளியேறுகிறாள்.
ஜெர்மன் டென் இணைத்தல்
denn இணைப்பு : டென் இணைத்தல் என்பது வழக்கமாக இரண்டு வாக்கியங்களை இணைப்பதால். உங்களுக்காக ஜேர்மன் டென் இணைப்பு பற்றி பஞ்சாங்க குழு சில மாதிரி வாக்கியங்களைத் தயாரித்துள்ளது. கீழே உள்ள வாக்கியங்களை ஆராயுங்கள்.
இச் கன் ஹூட் நிச் ரென்னென், டென் இச் பின் மியூட்.
நான் சோர்வாக இருப்பதால் இன்று ஓட முடியாது.
இச் ஸ்விட்சே, டென் இச் ஸ்பைலே ஃபுபால்.
நான் கால்பந்து விளையாடுவதால் வியர்த்திருக்கிறேன்.
லாரா கன் கீன் ஆட்டோ காஃபென், டென் சீ ஹாட் கீன் கெல்ட்.
லாராவிடம் பணம் இல்லாததால் கார் வாங்க முடியாது.
இச் லெஸ் புச் நிச், டென் இச் மாக் நிச் லெசென்.
நான் படிக்க விரும்பவில்லை என்பதால் நான் புத்தகங்களைப் படிக்கவில்லை.
அன்புள்ள மாணவர்களே, சொற்கள் அல்லது சொற்றொடர்களை நாங்கள் இணைப்புகள் என்று அழைக்கிறோம். ஜெர்மன் மொழியில் Konjunktion அவை இருக்கும் மற்றும் பிரிக்கப்பட்ட வாக்கியங்களின்படி அவை வெவ்வேறு வகைகளாகும். சில இணைப்புகள், குறிப்பாக ஜெர்மன் மொழியில், துருக்கியில் சமமானவை இல்லை.
ஜெர்மன் இணைப்புகள் என்ற தலைப்பை முடிப்பதற்கு முன், மேலும் விரிவான தகவல்களையும் மேம்பட்ட நண்பர்களுக்கு சில அட்டவணைகளையும் தருவோம். ஜெர்மன் மொழியைக் கற்கத் தொடங்கும் அல்லது ஜெர்மன் இணைப்புகளைக் கற்றுக் கொள்ளும் நண்பர்கள் பின்வரும் தகவல்களைப் பெறத் தேவையில்லை. நாம் மேலே கொடுத்த தகவல் போதுமானது. இப்போது, ஜெர்மன் இணைவு வகைகளைப் பற்றிய சில சுருக்கமான தகவல்களைக் கொடுப்போம்.
ஒரே வகையின் சொற்களைப் பிரிக்கும் இணைப்புகள் (நெபனார்ட்நெண்டே கான்ஜங்க்ஷன்)
ஒரே மாதிரியான சொற்கள் அல்லது வாக்கியங்களை இணைக்க இந்த குழுவில் உள்ள இணைப்புகள் பொறுப்பு. வாக்கிய நிர்மாணங்கள் அடிப்படை வாக்கியத்திற்கு சமமானவை.
ஜெர்மன் இணைவு | துருக்கியில் சராசரி |
மற்றும் | ve |
அல்லது | அல்லது |
டென் | ஏனெனில் |
ஆனால் | முத்துக்குளிக்கும் |
Sondern | மாறாக / மாறாக |
ஆனால் | இருப்பினும் |
- மற்றும் ve அல்லது பிணைப்பு உட்பிரிவுகளுக்கு இது முன்னுரிமை அளிக்கும்போது காற்புள்ளிகள் இல்லாமல் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
- denn aber sondern doch பயன்படுத்தும்போது, வாக்கியங்கள் காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்படுகின்றன.
- aber sondern doch அடிப்படை வாக்கியங்களை பிரிக்க இணைப்புகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
- டென் முக்கிய வாக்கியத்தில் சொற்கள் அல்லது சொற்றொடர்களை இணைக்க மட்டுமே இந்த இணைப்பு பயன்படுத்தப்படுகிறது.
- மற்றொரு அம்சம் என்னவென்றால், இரண்டாவது வாக்கியத்தில் பயன்படுத்தப்படும் பொருள் அல்லது வினை ஒரே மாதிரியாக இருக்கும்போது, மீண்டும் மீண்டும் தேவையில்லை.
ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட சூழலுடன் வாக்கியங்கள்
இந்த குழுவில் உள்ள இணைப்புகள் ஒரே வகை சொற்களை இணைக்க உதவுகின்றன. நெபனார்ட்நெண்டே கான்ஜங்க்ஷன் குழுவில் கணக்கிடப்படுகின்றன. ஜெர்மன் மொழியில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் இந்த இணைப்புகள் கீழே அட்டவணைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன.
ஜெர்மன் இணைவு | துருக்கியில் சராசரி |
entweder… oder | என்ன பற்றி ... யா |
sowohl… als auch | அத்துடன் |
திருமணமானவர்… | பாட்டி |
zwar ... aber | … ஆனாலும் … |
nicht nur… sondern auch | மட்டுமல்ல… |
வெவ்வேறு வகையான சொற்களைப் பிரிக்கும் இணைப்புகள் (Unterordnende Conjunctionen)
இந்த குழுவில் உள்ள இணைப்புகள் முக்கிய வாக்கியங்களையும் துணை வாக்கியங்களையும் இணைக்க பொறுப்பாகும். அத்தகைய வாக்கியங்களில் காற்புள்ளிகளுடன் பிரிக்கும் விதி உள்ளது.
ஜெர்மன் இணைவு | துருக்கியில் சராசரி |
சோபால்ட் | விரைவில் |
வீல் | ஏனெனில் |
நான் nachdem | அதற்கு பிறகு |
obwohl | போதிலும் |
இதுவரை | இப்பொழுது வரை |
நீர்வீழ்ச்சி | என்றால் |
போது | போது |
ob | அது இல்லையா இல்லையா |
ஆடை | எனவே / க்கு |
WENN | எப்பொழுது |
முன் | இல்லாமல் |
இழப்பெதிர்காப்புப் | போது / போது |
da | -காரணம் |
விட | -போது |
தாஸ் | அது |
பிஸ் | வரை |
சொலஞ்ச் | … இருக்கும் வரை |
சீட் / சீட்டெம் | முதல் |
இணைப்பாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது முன்மொழிவு சொற்கள்; | |
ஜெர்மன் தயாரிப்பு | துருக்கியில் சராசரி |
வோர்ஹர் | முன்பு |
ausserdem | மேலும் |
டெஸ்வெஜென் | அதன் காரணமாக |
முறையே | மாறாக |
ஜெனசோ | அதே வழியில் |
டான் | அதற்குப் பிறகு / பிறகு |
இருப்பினும் | கூட |
அன்புள்ள நண்பர்களே, ஜெர்மன் இணைப்புகள் என்ற தலைப்பைப் பற்றி நாங்கள் உங்களுக்கு வழங்கப் போகும் அனைத்து தகவல்களும் இதுதான். மேலே பயன்படுத்தப்பட்ட ஜேர்மன் இணைப்புகள் இரண்டையும் நாங்கள் பார்த்துள்ளோம், மேலும் இந்த இணைப்புகள் தொடர்பான பல மாதிரி வாக்கியங்களை நாங்கள் செய்துள்ளோம். பஞ்சாங்கம் குழுவாக, உங்களுக்காக எங்கும் காண முடியாத அசல் உள்ளடக்கங்களை நாங்கள் தொடர்ந்து தயாரிக்கிறோம். மேலே உள்ள ஜெர்மன் வாக்கியங்களின் அடிப்படையில் நீங்கள் வெவ்வேறு வாக்கியங்களை உருவாக்கி உங்கள் வெளிநாட்டு மொழியை மேம்படுத்தலாம்.
நாங்கள் வெற்றி பெற விரும்புகிறோம்.