கட்டுரை என்றால் என்ன?

ஜெர்மன் மொழியில், பேரினங்களின் பெயர்களுக்கு முன்னால் ஒரு கட்டுரை உள்ளது. ஜெர்மன் இனப் பெயர்களில் பாலினங்கள் உள்ளன, மேலும் இந்த பாலினங்கள் மூன்று வகைகளில் வருகின்றன. ஜெர்மன் மொழியில், பெயர்ச்சொற்கள் ஆண், பெண் அல்லது நடுநிலை. எனவே, பெயரின் முன்னால் உள்ள கட்டுரை பெயரின் பாலினத்திற்கு ஏற்ப மாறுகிறது.



ஜெர்மன் மொழியில் டெர் டே டை சொற்களில் ஒன்று காணப்படுகிறது. இந்த வார்த்தைகளுக்கு துருக்கிய சமமானவை இல்லை, அவற்றை நம் மொழியில் முழுமையாக மொழிபெயர்க்க முடியாது. இந்த வார்த்தைகள் அவர்கள் இருக்கும் பெயரின் ஒரு பகுதி போன்றவை. ஒரு பெயரைக் கற்றுக் கொள்ளும்போது, ​​அதன் கட்டுரையை பெயருடன் ஒரு ஒற்றை சொல் போல ஒன்றாகக் கற்றுக்கொள்வது முற்றிலும் அவசியம்.

ஜெர்மன் மொழியில் ஆண் பாலின பெயர்களுக்கான கட்டுரை DER.
ஜெர்மன் மொழியில் பெண் பாலின பெயர்களுக்கான கட்டுரை DIE கட்டுரை.
ஜெர்மன் மொழியில் நடுநிலை வகை பெயர்கள் DAS கட்டுரைகள்

மேலே 3 உருப்படிகளில் கூறப்பட்டுள்ள விதிகளுக்கு சில விதிவிலக்குகள் உள்ளன. இருப்பினும், இந்த வார்த்தைகள் குறைவு.



நீங்கள் இதில் ஆர்வமாக இருக்கலாம்: யாரும் நினைத்துப் பார்க்காத, பணம் சம்பாதிப்பதற்கான எளிதான மற்றும் விரைவான வழிகளைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா? பணம் சம்பாதிப்பதற்கான அசல் முறைகள்! மேலும், மூலதனம் தேவையில்லை! விவரங்களுக்கு இங்கே கிளிக் செய்யவும்

கட்டுரை என்ற சொல் சில ஆதாரங்களில் "தி" என்றும் மற்றவற்றில் "வரையறை முன்மொழிவு" என்றும் குறிப்பிடப்படுகிறது. கூடுதலாக, பல அகராதிகள் மற்றும் ஆதாரங்களில் கீழே காட்டப்பட்டுள்ளபடி கட்டுரைகள் சுருக்கமாக உள்ளன.

கலைப்பொருட்கள் பின்வருமாறு பெரும்பாலான ஆதாரங்களில் காட்டப்பட்டுள்ளன:

தி artikel அல்லது r கடிதங்களைப் பயன்படுத்தி காட்டப்பட்டுள்ளது.
தி artikel f அல்லது e கடிதங்களைப் பயன்படுத்தி காட்டப்பட்டுள்ளது.
தி artikel அல்லது கடிதங்களைப் பயன்படுத்தி காட்டப்பட்டுள்ளது.

எனவே இது;
எலி எம் ஆர் அல்லது ஆர்ட் ஆர் இக் என்ற சொல் “டெர் ஆர்ட்,
F f e அல்லது e e “என்ற வார்த்தை“ இறக்க, ”
N அல்லது s என்ற சொல் “தாஸ் கலை.

ஒரு வார்த்தைக்கு ஒரு கட்டுரை இருந்தால், ஒரு சிறிய ஆர் வார்த்தையின் அருகில் வைக்கப்படுகிறது, டை என்பது வார்த்தையின் அடுத்த இடத்தில் வைக்கப்படுகிறது, மற்றும் e என்ற எழுத்தை வார்த்தையின் அருகில் வைத்து, கள் எழுத்துக்கள் வைக்கப்படுகின்றன. இந்த கடிதங்கள் டெர்-டை-தாஸ் கட்டுரைகளின் கடைசி எழுத்துக்கள். உதாரணமாக, நீங்கள் ஒரு அகராதியைப் பார்க்கும்போது வார்த்தைக்கு அடுத்ததாக ஒரு கடிதத்தைக் கண்டால், நீங்கள் பார்க்கும் வார்த்தையின் கட்டுரை டெர் என்று அர்த்தம், அதே வழியில், வார்த்தைக்கு அடுத்ததாக ஒரு மின் இருந்தால், அந்த வார்த்தை கட்டுரையுடன் இறந்துவிட்டது, மற்றும் கடிதம் கள் என்றால், அது கட்டுரையுடன் தாஸ் ஆகும்.


ஜெர்மன் மொழியில் இரண்டு வகையான கட்டுரைகள் உள்ளன. ஜேர்மனியில், டெர், டை மற்றும் டாஸ் ஆர்டிகிகல்கள் குறிப்பிட்ட ஆர்டிகிகல் என அழைக்கப்படுகின்றன.
ஐன் மற்றும் ஐன் ஆகிய காலவரையற்ற கட்டுரைகளும் உள்ளன. எங்கள் தளத்தில் இந்த இரண்டு வகையான கட்டுரைகளுக்கு ஒரு விரிவுரை உள்ளது, கீழே உள்ள இணைப்புகளைப் பார்க்கவும்.

ஜெர்மன் கட்டுரைகள்

குறிப்பிட்ட கட்டுரைகள் விரிவுரை

கட்டுரைகள் விரிவுரை

சில அகராதிகள் MFN அவர்கள் தங்கள் கடிதங்களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள், எம்.எஃப்.என் எழுத்துக்கள் மாஸ்குலினம், ஃபெமினினம், நியூட்ரம் (ஆண் செக்ஸ்- பெண் பாலினம்-நடுநிலை இனம்) என்ற சொற்களின் முதலெழுத்துக்கள். எம் என்ற கடிதம் டெர் கட்டுரை, எஃப் கட்டுரைக்கான எஃப் கடிதம் மற்றும் தாஸ் கட்டுரைக்கான என் கடிதம் ஆகியவற்றைக் குறிக்கிறது.



நீங்களும் இவற்றை விரும்பலாம்
கருத்து