பாடநெறி 1: பூர்வாங்க தகவல்

அல்மான்காக்ஸ் மன்றங்களுக்கு வரவேற்கிறோம். எங்கள் மன்றங்களில் ஜெர்மனி மற்றும் ஜெர்மன் மொழியைப் பற்றி நீங்கள் தேடும் அனைத்து தகவல்களையும் நீங்கள் காணலாம்.
    almancax
    பார்வையாளர்
    ஒரு உணர்வை உருவாக்க கற்றுக்கொள்ளுங்கள்

    எச்சரிக்கை: இதையும் இனிமேல் விளக்கப்படும் தலைப்புகளையும் முழுமையாகப் புரிந்துகொள்ள, துருக்கிய இலக்கண பாடங்களைப் பற்றி உங்களுக்கு போதுமான அறிவு இருக்க வேண்டும்.
    துருக்கிய இலக்கணத்தில் தண்டனை மற்றும் அதன் கூறுகள் பற்றிய தகவல்கள் உங்களிடம் இருந்தால், தயவுசெய்து விரைவில் செல்லுங்கள்.

    எளிய நிறுவல்

    ஒரு விஷயத்தை உள்ளடக்கிய தண்டனை மற்றும் ஒரு எளிமையான தண்டனை என நாங்கள் கருதுகிறோம்.
    எ.கா.

    நான் செல்கிறேன்.
    நீங்கள் சிரிக்கிறீர்கள்.
    அவர்கள் வாசிப்பார்கள்.

    வாக்கியங்கள் மிகவும் எளிமையான வாக்கிய அமைப்புகளாக இருக்கின்றன.

    சரியான மற்றும் அர்த்தமுள்ள வாக்கியங்களில் பொருள்-வினை பொருந்தக்கூடியது அவசியமாகும்.
    ஒரு வாக்கியத்தில் தண்டனை வினைக்கு இணங்கவில்லை என்றால், தண்டனை ஊழல் மற்றும் அர்த்தமற்றது.

    அவர்கள் போகிறார்கள்.
    நீங்கள் அதை படித்துக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்.
    நீ இங்கே இருக்கிறாய்.

    இந்த விவாதத்தில், வினைச்சொல் பொருள் அடிப்படையில் பொருந்தாது மற்றும் பொருள்-பொருத்தமின்மை ஏற்பட்டுள்ளது.

    எடுத்துக்காட்டாக, “நான் செல்வேன்” என்ற ஊழல் வாக்கியம், “நான் செல்வேன்” அல்லது ஏற்றுகிறது, அவர்கள் செல்வார்கள் என்ற விஷயத்தின் படி ஏற்பாடு செய்யப்பட வேண்டும்.
    சரி, பொருள் மற்றும் வினை எப்போதும் ஒரு வாக்கியத்தில் இணக்கமாக இருக்க வேண்டும் என்பதால், வாக்கியத்தின் வினைச்சொல்லைப் பார்ப்பதன் மூலம் வாக்கியத்தின் பொருள் குறித்து ஒரு கருத்தைப் பெறலாம்.

    நான் வருகிறேன்.
    எழுதியுள்ளீர்கள்.
    அவர்கள் எழுதினார்.
    நீங்கள் அடுத்த இருக்கிறோம்.

    மேலே சில வாக்கியங்களைக் கவனியுங்கள்.
    "நான் வருகிறேன் யப்பன்" என்ற வாக்கியத்தில், வேலையைச் செய்பவர் (பொருள்) எளிதில் பிரின்சி ஐ ஓலன் என்று புரிந்து கொள்ளப்படுவார்.
    "நீங்கள் எழுதியுள்ளீர்கள்” cümlesinin öznesi ise, anlaşılacağı gibi “நீங்கள்"டாக்டர்
    "அவர்கள் எழுதுவார்கள்” cümlesinin öznesi ise “அவர்கள்இருக்கிறது ".
    "நீங்கள் வருவீர்கள்” cümlesinin öznesi ise “சென்"டாக்டர்
    நிச்சயமாக, வாக்கியத்தின் முன்கூட்டியே பார்த்தால், அந்த வாக்கியத்தின் பொருள் எங்களுக்குத் தெரியும்.
    இந்த வினைச்சொல்லின் பொருள் பற்றி வினைச்சொற்கள் மட்டுமே நமக்கு சொல்கின்றனவா?
    நிச்சயமாக இல்லை.
    விர்ச்சுவல், வாக்கியத்தின் பொருள், வேலை முடிந்த நேரம், கூரை மற்றும் தண்டனைக்கான வழிமுறை ஆகியவற்றைப் பற்றிய தகவல்களையும் தருகிறது.
    வினைச்சொற்கள் வாக்கியத்தின் முன்கணிப்பை உருவாக்குகின்றன மற்றும் வினைச்சொற்கள் ஊடுருவாது. வினையெச்சம் மாநிலம் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
    Türkçe'de fiillerin mastar eki –MEK yada –தயாரிப்பாளர் நடக்கிறது.
    Almanca'da ise bu mastar eki –en bazen de –n  நடக்கிறது.
    நிலைமையை நன்கு புரிந்துகொள்ள இரு மொழிகளிலும் உள்ள வினைச்சொற்களை ஒப்பிடுவோம்.

    விளையாட வினைச்சொல்லுக்கு துருக்கிய சமமானவர் விளையாடு இரண்டு வினைச்சொற்களும் முடிவற்ற வடிவத்தில் உள்ளன.

    spiel –  en
    oyna – தயாரிப்பாளர்

    மேலே காணப்பட்ட வினைச்சொற்களின்படி, எல்லையற்ற பின்னொட்டு ஜெர்மன் மொழியில் en மற்றும் துருக்கியில் மேக்.

    வினைச்சொற்களை ஒரு வினை சேர்க்கப்பட்டால், மீதமுள்ள வார்த்தை வினைச்சொல்லின் வினை என்று கருதப்படுகிறது.
    நபர் அல்லது பதட்டமான பின்னொட்டுகள் வினைச்சொல்லில் சேர்க்கப்படும்போது, ​​முடிவற்ற பின்னொட்டு கைவிடப்பட்டு, மீதமுள்ள வினைச்சொல்லின் மூலத்தில் நபர், பதற்றம் போன்ற பின்னொட்டுகள் சேர்க்கப்படுகின்றன.

    படிக்க fiilinin mastar ekini atıyoruz ve elimizde “okü” kelimesi kalıyor.Bu kelimeye şimdi bir şahıs ve bir de zaman eki getirelim.Örneğin 1. tekil şahıs eki ve şimdiki zaman eki getirelim.

    படிக்க - யோர் - உம்

    இப்போது இந்த வினைச்சொல்லுக்கு நாம் கொண்டு வரும் பின்னொட்டுகளை விளக்குவோம்.
    படிக்க: வினை
    yor: தற்போதைய நேரம் இணைப்பு
    um: 1. ஒற்றை நபர் இணைப்பு

    இப்போது இன்னும் சில காட்சிகளை எடுப்போம்:

    படிக்க - TOR - SUN
    படிக்க - DU - N.
    படிக்க - YOR - UZ
    படிக்க - DU - K.

    இப்போது இங்கே ஒரு புள்ளியில் கவனம் செலுத்துவோம். உதாரணமாக, நாம் படித்து வாசிக்கும் வினைச்சொற்களை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
    இருவரும் 1. அவர்கள் பன்மடங்கு என்றாலும், அவர்களுக்கு வேறுபட்ட கட்சி இணைப்புகளை ஏன் கொண்டிருக்கிறார்கள்?
    இது இலக்கண கட்டமைப்போடு தொடர்புடையது மற்றும் பயன்படுத்தப்படும் வெவ்வேறு காலங்களின் காரணமாகும். ஜெர்மன் மொழியில், வினைச்சொற்கள் வெவ்வேறு காலங்கள் மற்றும் நபர்களுக்கு ஏற்ப வெவ்வேறு இணைப்புகளை எடுத்துக்கொள்கின்றன.
    எங்கள் மொழியைப் போலவே, வினைச்சொல்லின் முடிவற்ற பின்னொட்டு அகற்றப்பட்டு, ஜெர்மன் மொழியில் வினைச்சொல்லின் மூலத்தில் பின்னொட்டுகள் சேர்க்கப்படுகின்றன.

    ஒரு ஜெர்மன் வினைச்சொல்லை இணைப்போம்:

    லெர்னர்en : அறியMEK
    நாங்கள் முடிவிலா செருக மற்றும் மீண்டும் எடுத்து lerne வார்த்தை உள்ளது.
    இப்போது லெர்ன் என்ற இந்த வார்த்தைக்கு ஒரு நபரையும் பதட்டமான பின்னொட்டையும் கொண்டு வருவோம்.உதாரணமாக, 1 வது நபரை ஒருமை மற்றும் தற்போதைய பதட்டமான பின்னொட்டுகளைக் கொண்டு வருவோம்.

    லெர்னர் - மற்றும் : அறிய - உம் - உம்
    மட்டுமே பார்க்க முடியும் -e பின்னொட்டு வினைச்சொல்லை தற்போதைய பதட்டமான மற்றும் 1 வது நபரின் ஒற்றை அர்த்தங்களைக் கொடுத்தது.

    லெர்னர் - டி : அறிய - நீங்கள் -

    Lern – te : Öğren – di - m

    மேலே உள்ள சில வினைச்சொற்களை நாங்கள் தருவோம்.

    இப்போது உங்கள் கவனத்தை இன்னும் ஒரு புள்ளியில் செலுத்துவோம்.
    நீங்கள் பார்க்கிறபடி, வினைச்சொற்களின் முடிவற்ற பின்னொட்டுகளை அகற்றி, மீதமுள்ள வினைச்சொல்லின் மூலத்தில் பின்னொட்டுகளைச் சேர்ப்பதன் மூலம் வினைச்சொல்லை இணைத்தோம்.ஆனால், பெரும்பாலான வினைச்சொற்கள் இந்த வழியில் இணைந்திருந்தாலும், பின்பற்றாத 200 ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்கள் உள்ளன இந்த விதி.
    வினைச்சொல் இணைந்தவுடன் ஒரு வினைச்சொல்லின் வேர் மாறாவிட்டால், இந்த வினைச்சொல் சாதாரண வினை சொல் அது அழைப்பு விடுத்தது.
    ஆனால் வினைச்சொல்லின் வேர் இணைந்தால் மாற்றப்பட்டால், இந்த வினைச்சொல் ஒழுங்கற்ற வினைச்சொல் அது அழைப்பு விடுத்தது.
    வழக்கமான வினைச்சொற்களை சில நேரங்களில் பலவீனமான வினைச்சொற்கள் என அழைக்கப்படுகின்றன, சில இடங்களில் வலுவான வினைகளில் ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்கள் உள்ளன.
    வினை வேர் மாறும் என்றால் எப்படி தெரியும்?
    இந்த கேள்விக்கு பதில் கூற, நீங்கள் ஒழுங்கற்ற எல்லா தரவையும் நினைவில் வைக்க வேண்டும்.
    இந்த கட்டத்தில் தினசரி வாழ்க்கையில் மிகவும் உபயோகமான ஒன்றை நினைவில் கொள்வதன் மூலம் நீங்கள் தொடங்கலாம்.
    ஆனால் அதை குறிப்பாக சுட்டிக்காட்டுவோம் இந்த வினைச்சொற்களையும் இணைப்புகளையும் மனப்பாடம் செய்வதைத் தவிர வேறு வழியில்லை!

    ஒரு பயனுள்ள துறை என்ன?

    Almanca'da yardımcı fiil kavramı vardır.Yardımcı fiillerin cümle içerisinde çeşitli hörevleri vardır.Esasen Almanca'da 3 tane yardımcı fiil vardır.Bunlar sein – haben – werden yardımcı fiilleridir.Bu yardımcı fiillerin Türkçe karşılıkları yoktur ve yardımcı fiiller cümlede tek başlarına kullanılamazlar.Mutlaka cümlede normal bir fiille kullanılmalıdırlar ki asıl fiilin zamanını yada anlamını değiştirebilsinler.
    மேற்கூறிய துணை வினைகளையும் ஒரு சாதாரண வினைச்சொல்லாகவும் பயன்படுத்தலாம்.
    அவர்கள் சாதாரண வினைச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தினால், அதற்கு ஒரு பொருள் உண்டு, அவர்கள் தனியாகப் பயன்படுத்தலாம்.

    இங்கே சில முக்கிய புள்ளிகளை உரையாற்ற சில இலக்கண தகவல் கொடுக்கிறோம்.
    பின்வரும் படிப்பினைகளில், வாக்கிய அமைப்புகளை இலக்கண ரீதியாக ஆதரிக்கிறது, எளிய வாக்கிய அமைப்புகளிலிருந்து மிகவும் சிக்கலான வாக்கியங்களுக்கு நாம் தொடர்ந்து விவரிப்போம்.
    நீங்கள் அனைவரும் வெற்றிபெற விரும்புகிறோம்…

    மனிதனே, இந்த ஆயுதத்தை உங்களுக்கு வழங்கியவர், அத்தகைய நாணயம்-ஐ கருணை மற்றும் அந்த சிமியில் ஒரு ஹாதெம்-ஐ தகுதி ஆகியவற்றைக் கொடுத்தவர் உங்களை கவனிக்காமல் விட்டுவிட்டார், உங்களுக்கு முக்கியத்துவம் கொடுக்க வேண்டாம், உங்கள் செயலுக்கு கவனம் செலுத்த வேண்டாம், உங்களுக்கு அடிபணிந்த முழு பிரபஞ்சமும் அபத்தமானது. அவர் குறும்புத்தனத்தின் வம்சாவளியை அழுகிய, கெட்டுப்போன, அற்பமான மரமாக மாற்ற வேண்டுமா? எந்த வகையிலும் சந்தேகங்களை ஏற்றுக் கொள்ளாத, செயல்திறனின் பற்றாக்குறை இல்லாத சூரியனைப் போலத் தெரிந்த அவரது கருணையையும், சூரியனைப் போலத் தெரிந்த அவரது ஞானத்தையும் அவர் மறுக்கட்டும்? Hâşâ! .. (லெமலார்)
    figoxnumx
    பங்கு

    நண்பர்களே, உங்கள் வேலையில் நீங்கள் வெற்றி பெற்றிருக்கிறீர்கள், நீங்கள் ஒரு பயனுள்ள வேலையைச் செய்கிறீர்கள் என்று நம்புகிறேன், நாங்கள் அதைப் பயன்படுத்துவோம்.

    சமநிலை
    பங்கு

    ben foruma yeni üye oldum.gerçekten muhteşem bir forum olmuş.emeği geçenlerin ellerine sağlık…

    XY.
    பங்கு

    deutsch lerne

    நான் எப்படியும் ஜெர்மன் கற்கிறேனா?

    காசோலை
    பங்கு

    deutsch lerne

    நான் எப்படியும் ஜெர்மன் கற்கிறேனா?

    இல்லை, துரதிர்ஷ்டவசமாக அது அவ்வாறு செயல்படாது. ஏனெனில் வாக்கிய கூறுகள் ஒரு குறிப்பிட்ட வரிசையில் ஒழுங்கமைக்கப்பட வேண்டும்.
    Cümlenin başında ÖZNE; ikinci sırada Özneye göre çekimlenen fiil, sonra nesne grubu gelir. Bu durumda kim öğreniyor? Ben, yani “ich”. sonra fiil:lernen, sonra Deutsch
    இச் லெர்ன் டாய்ச். (ஜெர்மன் மொழியில் வழக்கமான வாக்கியங்களில் மறைக்கப்பட்ட பொருள் எதுவும் இல்லை; நாம் பொருள் பயன்படுத்த வேண்டும்.:)

    Umarım yardımcı olabilmişimdir… :)

    XY.
    பங்கு

    நன்றி, செகோ. :)

    செல்கு_கே
    பங்கு

    தளம் மிகவும் அருமையாக உள்ளது, நன்றி, பயனுள்ள தகவல்கள் நிறைய உள்ளன.

    gajakesarioga
    பங்கு

    Dil,dile değmeden öğrenilmezmiş:D

    அக்டோபர்
    பங்கு

    நான் உங்கள் தளத்தின் உறுப்பினராகிவிட்டேன், இது மிகவும் பயனுள்ள தளமாக இருந்துள்ளது. நன்றி: -

    danke schön..sehr schön தளம் :)

    erenrecep
    பங்கு

    Eveeeeeeet…

    Asıl konuya başlıyoruz…

    Hayırlı olsun…

    Çok teşekkkürler… :)

    esmaxnumx
    பங்கு

    ஹேபன் என்ற வினைச்சொல்லை நீங்கள் சொன்னால், என் காதல் குழப்பமடைகிறது.

    erenrecep
    பங்கு

    மிக்க நன்றி.

    arkadaslar ben de yeni katılanlardanım yasım brz küçük ama napalım szde bana abilik ablalık yaparsınız artık:D almancaya karsı asırı bi ilgim var ve site harika olmus ellerinize sağlıK!  VielenDank!=)

    அநாமதேய
    பார்வையாளர்

    உங்கள் கைகளுக்கு ஆரோக்கியம், நன்றி

    வலுவான
    பங்கு

    இது அனைவருக்கும் நல்லது என்று நம்புகிறேன்

15 பதில்களைக் காட்டுகிறது - 16 முதல் 30 வரை (மொத்தம் 42)
  • இந்த தலைப்புக்கு பதிலளிக்க நீங்கள் உள்நுழைந்திருக்க வேண்டும்.